وجود منابعی غنی از نسخههای خطی و اسناد تاریخی به زبانهای فارسی و عربی در دانشگاه کازان
[ad_1]
وی با نام بردن از برخی ایرانشناسان برجسته روس، به سابقه طولانی مطالعات ایرانشناسی در روسیه اشاره کرد و همکاری در زمینههای مختلف علمی و فرهنگی میان بنیاد ایرانشناسی و یکی از معتبرترین دانشگاههای روسیه را مایه خوشوقتی دانست. دکتر رجبی دوانی در ادامه نگاه غالب در مطالعات اسلامشناسی، شرقشناسی و ایرانشناسی اروپای غربی و آمریکا را نگاهی استعماری و با هدف سلطه یافتن بر شرق برشمرد و اضافه کرد: «در قرنهای چهارم و پنجم هجری که عصر طلایی تمدن اسلامی و شکوفایی علوم در سرزمینهای اسلامی بوده است، غرب در تاریکی قرون وسطی به سر میبرد در حالیکه دنیای اسلام دوران ترقی و تعالی را میگذرانید.»
رجب دوانی در ادامه ضمن تأکید مجدد بر همکاری علمی میان دو طرف با هدف گسترش دانش در زمینههای مختلف، از وجود منابع غنی نسخههای خطی با موضوع مطالعات اسلامی و ایرانی در دانشگاه کازان ابراز خرسندی کرد و آن را فرصتی برای تبادل نسخههای دیجیتال میان دو طرف دانست. دکتر رجبی دوانی همچنین برای تبادل استاد و دانشجو در زمینه آموزش با محوریت زبان، ادبیات و ایرانشناسی میان طرفین و برگزاری دورههای تکمیلی ایرانشناسی برای اساتید و دانشجویان دانشگاه کازان در ایران اعلام آمادگی نمود و پیشنهاد برگزاری همایشی مشترک و بینالمللی با موضوع مطالعات ایرانی و نسخهشناسی را ارائه کرد. رئیس بنیاد ایرانشناسی، سخنان خود را با ابراز خشنودی از وجود زمینههای مشترک فراوان میان ادبیات و فرهنگ ایرانی و منطقه تاتارستان و یاد کردن از وجود مسجد قل شریف -بزرگترین مسجد روسیه- در شهر کازان به عنوان نشانهای از سابقه و جایگاه اسلام در این منطقه به پایان برد.
همچنین در این دیدار، دکتر ایمان نظامزاده، معاون اطلاعرسانی و همکاریهای علمی و بینالمللی بنیاد ایرانشناسی ضمن معرفی بنیاد ایرانشناسی و بخشهای مختلف آن، نیز گزارشی از فعالیتهای بنیاد و این معاونت در حوزه همکاریهای علمی و بینالمللی را ارائه کرد. در ادامه، خانم دکتر فریبا افکاری، مدیر بخش نسخهشناسی تحصیلات تکمیلی بنیاد نیز، ضمن برشمردن فعالیتهای مربوط به مطالعه نسخ تاریخی با موضوع ایرانشناسی موجود در روسیه و جمهوریهای شوروی سابق و آثار منتشر شده در اینباره، به سابقه رشته نسخهشناسی در دانشگاه تهران و بنیاد ایرانشناسی اشاره کرد و این پیشینه را زمینهای مناسب برای فعالیتهای مشترک میان دو طرف دانست.
دکتر بهروز ابطحی معاون پژوهشی و فناوری دانشگاه شهید بهشتی و دکتر محسن نجفی، رایزن علمی پیشین جمهوری اسلامی ایران در روسیه و عضو هیأت علمی دانشگاه صنعتی اراک نیز از دیگر حاضران در این جلسه بودند که از ایجاد امکان بسط روابط علمی دوجانبه در حوزههای تمدن اسلامی و ایرانی و وجود نقاط اشتراک قوی میان دو طرف ابراز خشنودی کردند و بر تلاش برای شناخت عمیقتر از مسائل فرهنگی و علمی طرفین تأکید نمودند.
دکتر لنار سافین، رئیس دانشگاه فدرال کازان نیز در این دیدار، ضمن معرفی هیأت همراه خود شامل معاونان و مدیران طراز اول دانشگاه کازان، از حضور در بنیاد ایرانشناسی بهعنوان نخستین مقصد گروه در بدو ورود به ایران ابراز خشنودی و خوشوقتی کرد و با اشاره به وجود رشتههای ایرانشناسی و مطالعات شرق در این دانشگاه، زمینه را برای بسط و توسعه همکاریهای دو جانبه، بسیار مساعد دانست. همچنین برخی دیگر از اعضای هیأت دانشگاهی روسی، در سخنان خود، سابقه طولانی و دویست ساله دانشگاه کازان و وجود منابعی غنی از نسخههای خطی و اسناد تاریخی به زبانهای فارسی و عربی، پیشتاز بودن این دانشگاه در ایجاد رشتههای زبان و ادبیات عربی و فارسی و مطالعات ایرانشناسی و شرقشناسی در روسیه، انتشار مجلات علمی با سابقه طولانی و نشأت گرفتن مکتب ایرانشناسی روسیه و سنپترزبورگ از این دانشگاه و همینطور وجود شباهت و نزدیکی زیاد میان فرهنگ و ادبیات منطقه تاتارستان و ایران را زمینههایی مساعد برای گسترش و تعمیق همکاری میان بنیاد ایرانشناسی و دانشگاه کازان دانستند و برای انجام فعالیتهای علمی و فرهنگی مشترک ابراز علاقه و آمادگی کردند.
این دیدار با امضای تفاهمنامه همکاری علمی و فرهنگی در زمینههای گوناگون میان بنیاد ایرانشناسی و دانشگاه فدرال کازان بهوسیله دکتر رجبی دوانی و دکتر لنار سافین، رؤسای دو مرکز و تبادل هدایایی به رسم یادبود میان ایشان و سرانجام، بازدید اعضای هیأت دانشگاهی روسی از نمایشگاهها و مجموعه بنیاد ایرانشناسی پایان پذیرفت.
دیدگاهها